1.金句反芻: 到那日,人必說:「看哪,這是我們的上帝,我們向來等候他,他必拯救我們。這是耶和華,我們向來等候他,我們必因他的救恩歡喜快樂。」 In that day the people will proclaim, “This is our God! We trusted in him, and he saved us! This is the Lord, in whom we trusted. Let us rejoice in the salvation he brings!” (以賽亞書 Isaiah 25:9)
1.金句反芻: 所以,要準備好你們的心,謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候帶給你們的恩惠。作為順服的兒女,就不要效法從前蒙昧無知的時候那放縱私慾的樣子。 So prepare your minds for action and exercise self-control. Put all your hope in the gracious salvation that will come to you when Jesus Christ is revealed to the world. So you must live as God’s obedient children. Don’t slip back into your old ways of living to satisfy your own desires. You didn’t know any better then. (彼得前書1:13-14)
1.金句反芻: 耶和華啊,你是我的上帝,我要尊崇你,稱頌你的名。因為你以信實忠信行遠古所定奇妙的事。 O Lord, I will honor and praise your name, for you are my God. You do such wonderful things! You planned them long ago, and now you have accomplished them. (以賽亞書 Isaiah 25:1)
1.金句反芻: 你將我投下深淵,直到海心;大水環繞我,你的波浪洪濤漫過我身。我說:『我從你眼前被驅逐,然而我仍要仰望你的聖殿。』 You threw me into the ocean depths, and I sank down to the heart of the sea. The mighty waters engulfed me; I was buried beneath your wild and stormy waves. Then I said, ‘O Lord, you have driven me from your presence. Yet I will look once more toward your holy Temple.’ (約拿書 Jonah 2:3-4)
3.默想與回應(張勝為牧師撰寫): (1)約拿的抗拒到底是甚麼?昨天友人向我提出一個有趣的觀點:唯一能證明約拿是真先知的就是那可恨的尼尼微城被毀滅,但要是尼尼微城因為任何原因被上帝赦免,約拿的先知身分就很尷尬而危險了。這件差事確實吃力不討好,難怪約拿要逃。 (2)約拿在魚腹的禱告確實相當真誠(是說這些禱文在魚腹中怎麼被記下來的?難道約拿帶防水小抄?):「我心靈發昏時(When my life was slipping away),就想起耶和華。我的禱告進入你的聖殿,達到你面前。」(拿2:7)上帝有時允許(甚至故意)讓我們進入苦境,那也是一個生命熬煉的過程。 (3)哪些人是我們任務?現階段的我要顧好自己已經不容易了……,但或許也要學著查驗並順服上帝下一階段的帶領,畢竟人的一生非常短暫。
上帝在此宣告,這地將不再稱為「欣嫩子谷」,而要稱為「殺戮谷」(希伯來文:הֲרֵגָה, Haregah,The Valley of Slaughter)。這個字在原文中意指極其殘暴的、大集團式的屠殺與毀滅。 為什麼上帝要給這地取這麼恐怖的名字?因為百姓在那裡建立「陀斐特的邱壇」,焚燒自己的兒女。他們以為這是一種更高層次的「虔誠」,以為這能換取神明更大的祝福。但上帝說,這根本不是祂的吩咐,甚至連想都沒想過。 我們如果把時間快轉,到了主耶穌的時代,這座曾經堆積屍首、後來變為垃圾場、臭氣熏天又可怕的地方,成為了「地獄」的代名詞(太5:22、10:28)
聖經中提到了許多山谷。除了恐怖的「殺戮谷」,我還聯想到詩篇 84:6 的「流淚谷」,以及詩篇 23:4 的「死蔭幽谷」。 「他們經過流淚谷,叫這谷變為泉源之地;並有秋雨之福蓋滿了全谷。」(詩篇84:6) 「我雖然行過死蔭的幽谷(The Valley of the Shadow of Death ),也不怕遭害,因為你與我同在;你的杖,你的竿,都安慰我。」(詩篇23:4)
1.金句反芻: 海浪越來越洶湧,他們就問他說:「我們當向你做甚麼,才能使海浪平靜呢?」他對他們說:「你們把我抬起來,拋進海裏,海就會平靜了;我知道你們遭遇這大風浪是因我的緣故。」 And since the storm was getting worse all the time, they asked him, “What should we do to you to stop this storm?”“Throw me into the sea,” Jonah said, “and it will become calm again. I know that this terrible storm is all my fault.” (約拿書 Jonah 1:11-12)
1.金句反芻: 我們若靠基督只在今生有指望,就比所有的人更可憐了。其實,基督已經從死人中復活,成為睡了之人初熟的果子。 And if our hope in Christ is only for this life, we are more to be pitied than anyone in the world. But in fact, Christ has been raised from the dead. He is the first of a great harvest of all who have died. (哥林多前書 1 Corinthians 15:19-20)